Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Turski-Engleski - Neden Sardunya adası yada ibiza dururken orayı...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
Neden Sardunya adası yada ibiza dururken orayı...
Tekst
Poslao Granger21
Izvorni jezik: Turski

Neden Sardunya adası yada ibiza dururken orayı ziyaret etsin ? Herkes ben değil ki !

Naslov
When there is the Sardinian island......
Prevođenje
Engleski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Engleski

When there is the Sardinian island or Ibiza, why does he visit there? Everybody is not like me!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 21 listopad 2008 19:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 listopad 2008 19:21

merdogan
Broj poruka: 3769
instate of Sardinia or Ibiza island , why does he/she visit there?

20 listopad 2008 20:37

lenab
Broj poruka: 1084
According to my dictionary I get it that "dururken" means "suddenly" or "for no reason" is that wrong?

CC: merdogan