Prevođenje - Albanski-Turski - Unë sigurisht që kam nevojë për ndihmë.Trenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica | Unë sigurisht që kam nevojë për ndihmë. | | Izvorni jezik: Albanski
Unë sigurisht që kam nevojë për ndihmë. | | Tregon një ndihmë. Në anglisht në dialektin anglez. |
|
| Benim gerçekten yardıma ihtiyacım var. | | Ciljni jezik: Turski
Benim gerçekten yardıma ihtiyacım var. |
|
Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 13 ožujak 2009 19:52
Najnovije poruke | | | | | 24 veljača 2009 22:06 | | | ''Benim mutlaka/kesinlikle yardıma ihtiyacım var'', ''ki''ye gerek yok, deÄŸil mi? | | | 9 ožujak 2009 14:31 | | | Hi Inulek,
Can you please tell me if the Albanian text means ''I really need some help''?
Thank you very much. CC: Inulek |
|
|