Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Srpski - He soon began to rewrite the record books for...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiSrpski

Naslov
He soon began to rewrite the record books for...
Tekst
Poslao petar-993
Izvorni jezik: Engleski

He soon began to rewrite the record books for individual achievement.He has been chosen as a member of the All-Star team six times

Naslov
He soon began to rewrite the record books for... SER
Prevođenje
Srpski

Preveo Comv
Ciljni jezik: Srpski

Uskoro je počeo da postavlja nove rekorde za individualna dostignuća. Bio je izabran za člana All-Star tima šest puta.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 22 travanj 2009 23:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 travanj 2009 02:27

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Mala stilska ispravka:

"On je bio izabran za člana All-Star tima šest puta." --> "Šest puta je bio izabran za člana All-star tima."

Pozdrav
Marija

15 travanj 2009 08:33

petar-993
Broj poruka: 2
hvalati jos jednom.
PETAR

16 travanj 2009 18:52

Stane
Broj poruka: 176
Silska primedba : "On" je sasvim suvisno u drugo recenici. Dakle : "Bio je izabran za clana All-Star tima sest puta."