Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Serbe - He soon began to rewrite the record books for...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisSerbe

Titre
He soon began to rewrite the record books for...
Texte
Proposé par petar-993
Langue de départ: Anglais

He soon began to rewrite the record books for individual achievement.He has been chosen as a member of the All-Star team six times

Titre
He soon began to rewrite the record books for... SER
Traduction
Serbe

Traduit par Comv
Langue d'arrivée: Serbe

Uskoro je počeo da postavlja nove rekorde za individualna dostignuća. Bio je izabran za člana All-Star tima šest puta.
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 22 Avril 2009 23:05





Derniers messages

Auteur
Message

15 Avril 2009 02:27

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Mala stilska ispravka:

"On je bio izabran za člana All-Star tima šest puta." --> "Šest puta je bio izabran za člana All-star tima."

Pozdrav
Marija

15 Avril 2009 08:33

petar-993
Nombre de messages: 2
hvalati jos jednom.
PETAR

16 Avril 2009 18:52

Stane
Nombre de messages: 176
Silska primedba : "On" je sasvim suvisno u drugo recenici. Dakle : "Bio je izabran za clana All-Star tima sest puta."