Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - He soon began to rewrite the record books for...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΣερβικά

τίτλος
He soon began to rewrite the record books for...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από petar-993
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

He soon began to rewrite the record books for individual achievement.He has been chosen as a member of the All-Star team six times

τίτλος
He soon began to rewrite the record books for... SER
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Comv
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Uskoro je počeo da postavlja nove rekorde za individualna dostignuća. Bio je izabran za člana All-Star tima šest puta.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 22 Απρίλιος 2009 23:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Απρίλιος 2009 02:27

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Mala stilska ispravka:

"On je bio izabran za člana All-Star tima šest puta." --> "Šest puta je bio izabran za člana All-star tima."

Pozdrav
Marija

15 Απρίλιος 2009 08:33

petar-993
Αριθμός μηνυμάτων: 2
hvalati jos jednom.
PETAR

16 Απρίλιος 2009 18:52

Stane
Αριθμός μηνυμάτων: 176
Silska primedba : "On" je sasvim suvisno u drugo recenici. Dakle : "Bio je izabran za clana All-Star tima sest puta."