Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - S'il faut mourir, il faut vivre à en crever

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Književnost

Naslov
S'il faut mourir, il faut vivre à en crever
Tekst
Poslao Mathilde-gi
Izvorni jezik: Francuski

S'il faut mourir, il faut vivre à en crever
Primjedbe o prijevodu
Paroles Mozart - Vivre À En Crever (Lyrics) - Mikelangelo Loconte / Florent Mothe (extrait)

Naslov
Eğer öleceksek, ölümüne yaşamalıyız.
Prevođenje
Turski

Preveo her lafa maydonoz
Ciljni jezik: Turski

Eğer öleceksek, ölümüne yaşamalıyız.
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 12 kolovoz 2009 02:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 kolovoz 2009 02:24

handyy
Broj poruka: 2118
Me again!

"If we die, we ought to live to death." ??

CC: Francky5591

12 kolovoz 2009 00:15

Francky5591
Broj poruka: 12396

12 kolovoz 2009 00:59

handyy
Broj poruka: 2118