Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Engleski - Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiEngleski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Finski

Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Naslov
The most beloved remain in our ...
Prevođenje
Engleski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Engleski

The most beloved remain in our hearts. Forever.
Primjedbe o prijevodu
The people who we love most (of all) stay in our hearts. Forever.
*"our" is not mentioned, but it's obvious.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 20 siječanj 2011 20:50





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 siječanj 2011 21:32

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Freya,

I think it would sound more natural as:
"The most beloved remain..."

What do you think?

16 siječanj 2011 21:52

Freya
Broj poruka: 1910
I agree.

16 siječanj 2011 22:00

Freya
Broj poruka: 1910
I edited the translation. Thank you very much!