Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Fins-Engels - Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FinsEngels

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Fins

Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Titel
The most beloved remain in our ...
Vertaling
Engels

Vertaald door Freya
Doel-taal: Engels

The most beloved remain in our hearts. Forever.
Details voor de vertaling
The people who we love most (of all) stay in our hearts. Forever.
*"our" is not mentioned, but it's obvious.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 januari 2011 20:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 januari 2011 21:32

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Freya,

I think it would sound more natural as:
"The most beloved remain..."

What do you think?

16 januari 2011 21:52

Freya
Aantal berichten: 1910
I agree.

16 januari 2011 22:00

Freya
Aantal berichten: 1910
I edited the translation. Thank you very much!