Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Suomių

Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.

Pavadinimas
The most beloved remain in our ...
Vertimas
Anglų

Išvertė Freya
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The most beloved remain in our hearts. Forever.
Pastabos apie vertimą
The people who we love most (of all) stay in our hearts. Forever.
*"our" is not mentioned, but it's obvious.
Validated by lilian canale - 20 sausis 2011 20:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 sausis 2011 21:32

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Freya,

I think it would sound more natural as:
"The most beloved remain..."

What do you think?

16 sausis 2011 21:52

Freya
Žinučių kiekis: 1910
I agree.

16 sausis 2011 22:00

Freya
Žinučių kiekis: 1910
I edited the translation. Thank you very much!