Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Commande (prix ?)

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
Commande (prix ?)
Tekst
Poslao Yaaa
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour,

J'aimerais savoir combien coûterait cette commande de 6 articles :
Primjedbe o prijevodu
Bonjour,

J'ai écrit : "Commande (prix ?)", cela est le titre du mail.

Et le reste est le contenu du mail.
Ceci est pour une commande de vêtements, si cela peut aider.
C'est un anglais britannique.

<edit> "couterai" avec "couterait"<:edit> / gamine
<edit> "j'aimerai" with "j'aimerais" -"I would like to..."</edit>/francky

Naslov
Order (price ? )
Prevođenje
Engleski

Preveo Bilge Ertan
Ciljni jezik: Engleski

Hello,

I'd like to know how much this order for 6 articles would cost:
Primjedbe o prijevodu
will/would cost
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 12 lipanj 2011 17:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 lipanj 2011 12:36

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi Lilian! Please could you edit with moving the first line into the title frame? (I did it with the original)

Thanks!

12 lipanj 2011 13:05

_Brilliant_
Broj poruka: 22
I prefer "would"