Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Anglais - Commande (prix ?)
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
Commande (prix ?)
Texte
Proposé par
Yaaa
Langue de départ: Français
Bonjour,
J'aimerais savoir combien coûterait cette commande de 6 articles :
Commentaires pour la traduction
Bonjour,
J'ai écrit : "Commande (prix ?)", cela est le titre du mail.
Et le reste est le contenu du mail.
Ceci est pour une commande de vêtements, si cela peut aider.
C'est un anglais britannique.
<edit> "couterai" avec "couterait"<:edit> / gamine
<edit> "j'aimerai" with "j'aimerais" -"I would like to..."</edit>/francky
Titre
Order (price ? )
Traduction
Anglais
Traduit par
Bilge Ertan
Langue d'arrivée: Anglais
Hello,
I'd like to know how much this order for 6 articles would cost:
Commentaires pour la traduction
will/would cost
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 12 Juin 2011 17:27
Derniers messages
Auteur
Message
12 Juin 2011 12:36
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi Lilian!
Please could you edit with moving the first line into the title frame? (I did it with the original)
Thanks!
12 Juin 2011 13:05
_Brilliant_
Nombre de messages: 22
I prefer "would"