Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Švedski - en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiŠvedski

Kategorija Riječ - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...
Tekst
Poslao carnica
Izvorni jezik: Danski

EN AMPEID .EN GOR MIG ATTRAKTIVFOR. ENHERMAND BAD HUN LAMPEN LUPTI BLEVET TIL FADOLSANLEAG
Primjedbe o prijevodu
EU PRECISO SABER O QUE ESTA ESCRITO POR FAVOR?

Naslov
En bra idé
Prevođenje
Švedski

Preveo Maart
Ciljni jezik: Švedski

En bra idé. Den gör mig attraktiv för vilken man som helst bad hon lampan Lupti som blivit en fatölspump.
Primjedbe o prijevodu
Texten innehöll felstavade och felaktigt ihopskrivna ord som till exempel "ampeid" som ska vara "ampe idé" och "enhermand" skal vare "enhvermand". "Lupti" kan vara ett egennamn annars vet jag inte.
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 30 srpanj 2007 23:13





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 srpanj 2007 22:44

Porfyhr
Broj poruka: 793
A very good translation eventhough the danish text seemes to be written under the influence of alcohol!