Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Sueco - en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésSueco

Categoría Palabra - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...
Texto
Propuesto por carnica
Idioma de origen: Danés

EN AMPEID .EN GOR MIG ATTRAKTIVFOR. ENHERMAND BAD HUN LAMPEN LUPTI BLEVET TIL FADOLSANLEAG
Nota acerca de la traducción
EU PRECISO SABER O QUE ESTA ESCRITO POR FAVOR?

Título
En bra idé
Traducción
Sueco

Traducido por Maart
Idioma de destino: Sueco

En bra idé. Den gör mig attraktiv för vilken man som helst bad hon lampan Lupti som blivit en fatölspump.
Nota acerca de la traducción
Texten innehöll felstavade och felaktigt ihopskrivna ord som till exempel "ampeid" som ska vara "ampe idé" och "enhermand" skal vare "enhvermand". "Lupti" kan vara ett egennamn annars vet jag inte.
Última validación o corrección por Porfyhr - 30 Julio 2007 23:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Julio 2007 22:44

Porfyhr
Cantidad de envíos: 793
A very good translation eventhough the danish text seemes to be written under the influence of alcohol!