Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Esperanto - ainda que eu falasse a língua dos anjos

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEsperanto

Kategorija Pismo / E-mail - Istraživanja / Avanture

Naslov
ainda que eu falasse a língua dos anjos
Tekst
Poslao naciuk
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

ainda que eu falasse a língua dos anjos
Primjedbe o prijevodu
U.S.

Naslov
La lingvo de la anĝeloj
Prevođenje
Esperanto

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Esperanto

Eĉ mi parolus la lingvo de la anĝeloj
Primjedbe o prijevodu
A frase bíbilica, traduzida do original grego, traz "Se mi parolus...". Traduzida, porém, a partir do português, "Eĉ mi parolus..." vai melhor ao encontro do sentido pretendido.
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 17 rujan 2007 09:02