Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Esperanto - ainda que eu falasse a língua dos anjos

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEsperanto

Catégorie Lettre / Email - Exploration / Aventure

Titre
ainda que eu falasse a língua dos anjos
Texte
Proposé par naciuk
Langue de départ: Portuguais brésilien

ainda que eu falasse a língua dos anjos
Commentaires pour la traduction
U.S.

Titre
La lingvo de la anĝeloj
Traduction
Esperanto

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Esperanto

Eĉ mi parolus la lingvo de la anĝeloj
Commentaires pour la traduction
A frase bíbilica, traduzida do original grego, traz "Se mi parolus...". Traduzida, porém, a partir do português, "Eĉ mi parolus..." vai melhor ao encontro do sentido pretendido.
Dernière édition ou validation par goncin - 17 Septembre 2007 09:02