Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Esperanto - ainda que eu falasse a língua dos anjos

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaEsperanto

Kategorio Letero / Retpoŝto - Esplorado / Adventuro

Titolo
ainda que eu falasse a língua dos anjos
Teksto
Submetigx per naciuk
Font-lingvo: Brazil-portugala

ainda que eu falasse a língua dos anjos
Rimarkoj pri la traduko
U.S.

Titolo
La lingvo de la anĝeloj
Traduko
Esperanto

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Esperanto

Eĉ mi parolus la lingvo de la anĝeloj
Rimarkoj pri la traduko
A frase bíbilica, traduzida do original grego, traz "Se mi parolus...". Traduzida, porém, a partir do português, "Eĉ mi parolus..." vai melhor ao encontro do sentido pretendido.
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 17 Septembro 2007 09:02