Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Njemački - Olá meu querido! Você recebeu meus emails?...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
Olá meu querido! Você recebeu meus emails?...
Tekst
Poslao Mõnica
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Olá meu querido!

Você recebeu meus emails? Estou tentando falar com você também por telefone e não estou conseguindo.Me confirme o dia, horário, número do vôo e empresa que você está vindo para Salvador.
Estarei lá te esperando com muitas saudades e desejo de te abraçar.

Mil beijos

Mônica

Naslov
Hallo mein Lieber! Bekamst du meine E-Mails?...
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Hallo mein Lieber!

Hast du meine E-Mails bekommen? Ich probiere mit dir auch telefonisch zu sprechen und ich schaffe es nicht. Bestätige mir den Tag, die Uhrzeit, Flugnummer und Fluggesellschaft des Fluges, mit dem Du nach Salvador kommst.
Ich werde da sein, dich mit viel Sehnsucht zu erwarten und wünsche mir, dich zu umarmen.

Tausend Küsse,

Mônica
Primjedbe o prijevodu
vor Korrektur: "Bekamst du meine E-Mails?".
03.12.07
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 26 prosinac 2007 11:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 prosinac 2007 04:44

Rodrigues
Broj poruka: 1621
this translation is waiting just a month to be evaluated???

3 prosinac 2007 16:36

italo07
Broj poruka: 1474
Der Satz "Bekamst du meine E-Mails?" sollte eher in Perfekt stehen, also "Hast du meine E-Mails bekommen?"

3 prosinac 2007 17:05

Rodrigues
Broj poruka: 1621
kann man machen :-)

18 prosinac 2007 03:06

Rodrigues
Broj poruka: 1621
Many "+"-votes, 1 "-" vote, but the correction-suggestion from the "-"-voter I'd implemented.
Nearly a month...