Translation - Arabic-English - أنت أرق أنسانة ÙÙŠ Øياتي أنت ألط٠أنسانة Øبيبي...Current status Translation
Category Chat - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | أنت أرق أنسانة ÙÙŠ Øياتي أنت ألط٠أنسانة Øبيبي... | Text Submitted by ixir | Source language: Arabic
أنت أرق أنسانة ÙÙŠ Øياتي أنت ألط٠أنسانة Øبيبي أسرا أنت أميرة عالم الخيال |
|
| | | Target language: English
You are the most delicate person in my life You are the most affable person. My love Asra. You are the princess of the fantasy world.
| Remarks about the translation | Regarding the word(أسرا) in Arabic, I have considered it a name and translated it literally as (Asra). |
|
Last validated or edited by lilian canale - 17 February 2009 21:30
Latest messages | | | | | 11 February 2009 08:29 | | jaq84Number of messages: 568 | I have something to say about the original.
Most of the time, the writer addressed the speech as to a female.
But, in "My love Isra" he addressed the speech to a male.
Shall I edit the text to make it all completely addressed to a female?
|
|
|