Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglischTürkisch

Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...
Text
Übermittelt von ixir
Herkunftssprache: Arabisch

أنت أرق أنسانة في حياتي
أنت ألطف أنسانة
حبيبي أسرا
أنت أميرة عالم الخيال

Titel
You are the ....
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von imelrur82
Zielsprache: Englisch

You are the most delicate person in my life
You are the most affable person.
My love Asra.
You are the princess of the fantasy world.
Bemerkungen zur Übersetzung
Regarding the word(أسرا) in Arabic, I have considered it a name and translated it
literally as (Asra).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 17 Februar 2009 21:30





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Februar 2009 08:29

jaq84
Anzahl der Beiträge: 568
I have something to say about the original.
Most of the time, the writer addressed the speech as to a female.
But, in "My love Isra" he addressed the speech to a male.
Shall I edit the text to make it all completely addressed to a female?