Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Anglų - أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųAnglųTurkų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...
Tekstas
Pateikta ixir
Originalo kalba: Arabų

أنت أرق أنسانة في حياتي
أنت ألطف أنسانة
حبيبي أسرا
أنت أميرة عالم الخيال

Pavadinimas
You are the ....
Vertimas
Anglų

Išvertė imelrur82
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are the most delicate person in my life
You are the most affable person.
My love Asra.
You are the princess of the fantasy world.
Pastabos apie vertimą
Regarding the word(أسرا) in Arabic, I have considered it a name and translated it
literally as (Asra).
Validated by lilian canale - 17 vasaris 2009 21:30





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 vasaris 2009 08:29

jaq84
Žinučių kiekis: 568
I have something to say about the original.
Most of the time, the writer addressed the speech as to a female.
But, in "My love Isra" he addressed the speech to a male.
Shall I edit the text to make it all completely addressed to a female?