الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - دانمركي -فرنسي - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan fÃ¥, elsk...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر - حب/ صداقة
عنوان
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
نص
إقترحت من طرف
liv lønnestad
لغة مصدر: دانمركي
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
ملاحظات حول الترجمة
fransk fra frankrige
عنوان
Tu es l'homme que j'aime mais ne peux avoir
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
gamine
لغة الهدف: فرنسي
Tu es l'homme que j'aime, mais que je ne peux avoir,
alors fais-moi l'amour, comme si chaque fois
devait être la dernière fois
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Botica
- 24 ايار 2008 14:53