Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Французский - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan fÃ¥, elsk...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия - Любoвь / Дружба
Статус
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
Tекст
Добавлено
liv lønnestad
Язык, с которого нужно перевести: Датский
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
Комментарии для переводчика
fransk fra frankrige
Статус
Tu es l'homme que j'aime mais ne peux avoir
Перевод
Французский
Перевод сделан
gamine
Язык, на который нужно перевести: Французский
Tu es l'homme que j'aime, mais que je ne peux avoir,
alors fais-moi l'amour, comme si chaque fois
devait être la dernière fois
Последнее изменение было внесено пользователем
Botica
- 24 Июнь 2008 14:53