الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-سويدي - bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
نص
إقترحت من طرف
zanndraa
لغة مصدر: تركي
bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
عنوان
Jag vill också vara tillsammans med dig...
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
lenab
لغة الهدف: سويدي
Jag vill också vara tillsammans med dig, jag vill det väldigt mycket.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 29 تموز 2008 17:42
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
28 تموز 2008 15:56
pias
عدد الرسائل: 8113
Tryckfelsnisse igen ...
"tillammans" ---> "tillsammans", jag korr. det före omröstningen.
28 تموز 2008 15:58
lenab
عدد الرسائل: 1084
Tack!!
29 تموز 2008 17:31
pias
عدد الرسائل: 8113
Hello handyy,
we have none to vote on lenabs translation, I think that I can trust her, but just to be sure ...can you pleease confirm if this is : "I would also like to be together with you, I want it verry much."
Thanks in advance!
CC:
handyy
29 تموز 2008 17:38
handyy
عدد الرسائل: 2118
It exactly says so
29 تموز 2008 17:41
pias
عدد الرسائل: 8113
Wow ...you are so fast handyy.
Thanks!!
29 تموز 2008 17:45
handyy
عدد الرسائل: 2118
I just entered the site, and saw your message, that's the reason of my speed
29 تموز 2008 17:46
pias
عدد الرسائل: 8113
Ok