Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Svedski - bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSvedski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
Tekst
Podnet od zanndraa
Izvorni jezik: Turski

bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum

Natpis
Jag vill också vara tillsammans med dig...
Prevod
Svedski

Preveo lenab
Željeni jezik: Svedski

Jag vill också vara tillsammans med dig, jag vill det väldigt mycket.
Poslednja provera i obrada od pias - 29 Juli 2008 17:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Juli 2008 15:56

pias
Broj poruka: 8113
Tryckfelsnisse igen ...
"tillammans" ---> "tillsammans", jag korr. det före omröstningen.

28 Juli 2008 15:58

lenab
Broj poruka: 1084
Tack!!

29 Juli 2008 17:31

pias
Broj poruka: 8113
Hello handyy,
we have none to vote on lenabs translation, I think that I can trust her, but just to be sure ...can you pleease confirm if this is : "I would also like to be together with you, I want it verry much."

Thanks in advance!

CC: handyy

29 Juli 2008 17:38

handyy
Broj poruka: 2118
It exactly says so

29 Juli 2008 17:41

pias
Broj poruka: 8113
Wow ...you are so fast handyy.
Thanks!!

29 Juli 2008 17:45

handyy
Broj poruka: 2118
I just entered the site, and saw your message, that's the reason of my speed


29 Juli 2008 17:46

pias
Broj poruka: 8113
Ok