Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Svedese - bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSvedese

Categoria Lettera / Email

Titolo
bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
Testo
Aggiunto da zanndraa
Lingua originale: Turco

bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum

Titolo
Jag vill också vara tillsammans med dig...
Traduzione
Svedese

Tradotto da lenab
Lingua di destinazione: Svedese

Jag vill också vara tillsammans med dig, jag vill det väldigt mycket.
Ultima convalida o modifica di pias - 29 Luglio 2008 17:42





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Luglio 2008 15:56

pias
Numero di messaggi: 8113
Tryckfelsnisse igen ...
"tillammans" ---> "tillsammans", jag korr. det före omröstningen.

28 Luglio 2008 15:58

lenab
Numero di messaggi: 1084
Tack!!

29 Luglio 2008 17:31

pias
Numero di messaggi: 8113
Hello handyy,
we have none to vote on lenabs translation, I think that I can trust her, but just to be sure ...can you pleease confirm if this is : "I would also like to be together with you, I want it verry much."

Thanks in advance!

CC: handyy

29 Luglio 2008 17:38

handyy
Numero di messaggi: 2118
It exactly says so

29 Luglio 2008 17:41

pias
Numero di messaggi: 8113
Wow ...you are so fast handyy.
Thanks!!

29 Luglio 2008 17:45

handyy
Numero di messaggi: 2118
I just entered the site, and saw your message, that's the reason of my speed


29 Luglio 2008 17:46

pias
Numero di messaggi: 8113
Ok