ترجمة - تركي-انجليزي - Ben senden hergeçen gün biraz daha ...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
| Ben senden hergeçen gün biraz daha ... | | لغة مصدر: تركي
Ben senden hergeçen gün biraz daha fazla hoşlanıyorum.Seni daha çok merak etmeye başladım.Tahminimce güzel olduğun kadar iyi kalpli bir kadınsındır. | | |
|
| | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف kfeto | لغة الهدف: انجليزي
With every passing day I like you more. I'm becoming more curious about you. I'm guessing you are as kind-hearted a woman as you are beautiful. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 9 تشرين الاول 2008 14:39
آخر رسائل | | | | | 8 تشرين الاول 2008 23:12 | | | Hi kfeto
Wow!! I bet you say that to all the girls
The English is excellent as usual. I've set a poll
Bises
Tantine | | | 9 تشرين الاول 2008 22:58 | | | i like you more day by day..
i became more curious about you
i quess you are as a kind-hearted woman as beautiful you are
olsa daha iyi olur gibi...
| | | 9 تشرين الاول 2008 11:48 | | | pay attantion to kind-hearted A woman.. | | | 9 تشرين الاول 2008 23:14 | | | Hi Tantine
well I'll say it to you, for sure
|
|
|