Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Ben senden hergeçen gün biraz daha ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Ben senden hergeçen gün biraz daha ...
Tекст
Добавлено
onuban
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Ben senden hergeçen gün biraz daha fazla hoşlanıyorum.Seni daha çok merak etmeye başladım.Tahminimce güzel olduğun kadar iyi kalpli bir kadınsındır.
Комментарии для переводчика
ingiliz
Статус
Compliment
Перевод
Английский
Перевод сделан
kfeto
Язык, на который нужно перевести: Английский
With every passing day I like you more. I'm becoming more curious about you. I'm guessing you are as kind-hearted a woman as you are beautiful.
Последнее изменение было внесено пользователем
Tantine
- 9 Октябрь 2008 14:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
8 Октябрь 2008 23:12
Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi kfeto
Wow!! I bet you say that to all the girls
The English is excellent as usual. I've set a poll
Bises
Tantine
9 Октябрь 2008 22:58
mobydick55
Кол-во сообщений: 4
i like you more day by day..
i became more curious about you
i quess you are as a kind-hearted woman as beautiful you are
olsa daha iyi olur gibi...
9 Октябрь 2008 11:48
Voice_M
Кол-во сообщений: 33
pay attantion to kind-hearted A woman..
9 Октябрь 2008 23:14
kfeto
Кол-во сообщений: 953
Hi Tantine
well I'll say it to you, for sure