الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-سويدي - Bak dayandım olmadı, çek silahımı vur Elim belime...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Bak dayandım olmadı, çek silahımı vur Elim belime...
نص
إقترحت من طرف
Juhana
لغة مصدر: تركي
Bak dayandım olmadı, çek silahımı vur Elim belime varmıyor affet Bugünüme kusrum var Dostum canımamı kastın var.
ملاحظات حول الترجمة
jag skulle veta vad detta betyder
عنوان
Se, jag stod inte ut...
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
lenab
لغة الهدف: سويدي
Se, jag stod inte ut, ta mitt vapen och slå till. Min hand når inte mitt svärd, förlåt. Idag gjorde jag fel. Min vän, tänker du döda mig?
ملاحظات حول الترجمة
"vur" = "slå till" eller "döda"
"belim" = mitt svärd" eller "min korsrygg"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 6 كانون الثاني 2009 13:32