Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-فرنسي - pentru ca moÅŸ crăciun să le pună în ei...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيفرنسي

صنف تجربة

عنوان
pentru ca moş crăciun să le pună în ei...
نص
إقترحت من طرف poiuytrewq
لغة مصدر: روماني

pentru ca Moş Crăciun să le pună în ciorapi darurile. În pieţele din faţa catedralelor povestea naşterii lui Hristos este jucată de actori sau este povestită în teatre improvizate de păpuşi.



ملاحظات حول الترجمة
traducere in franceza vorbita in Franta

عنوان
Pour que le père Noël dépose les cadeaux
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Burduf
لغة الهدف: فرنسي

Pour que le père Noël dépose les cadeaux dans les chaussettes. Sur les places devant les cathédrales, l'histoire de la naissance du Christ est jouée par des acteurs ou est racontée dans des théâtres de marionnettes improvisés.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 5 كانون الثاني 2009 19:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 كانون الثاني 2009 21:25

Freya
عدد الرسائل: 1910
With a little detail: "l'histoire de la naissance du Christ".

3 كانون الثاني 2009 21:31

Burduf
عدد الرسائل: 238
yes, da, oui
je l'ai oublié
la naissance, je corrige

3 كانون الثاني 2009 21:50

Freya
عدد الرسائل: 1910

4 كانون الثاني 2009 09:32

Freya
عدد الرسائل: 1910
oh, et une autre chose: sont "les cathédrales". I´ll say it in English too, just in case: "In the markets/squares that are found in front of the cathedrals(not specifying any names)[...]"