Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-فرانسوی - pentru ca moÅŸ crăciun să le pună în ei...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییفرانسوی

طبقه مقاله

عنوان
pentru ca moş crăciun să le pună în ei...
متن
poiuytrewq پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

pentru ca Moş Crăciun să le pună în ciorapi darurile. În pieţele din faţa catedralelor povestea naşterii lui Hristos este jucată de actori sau este povestită în teatre improvizate de păpuşi.



ملاحظاتی درباره ترجمه
traducere in franceza vorbita in Franta

عنوان
Pour que le père Noël dépose les cadeaux
ترجمه
فرانسوی

Burduf ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Pour que le père Noël dépose les cadeaux dans les chaussettes. Sur les places devant les cathédrales, l'histoire de la naissance du Christ est jouée par des acteurs ou est racontée dans des théâtres de marionnettes improvisés.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 5 ژانویه 2009 19:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 ژانویه 2009 21:25

Freya
تعداد پیامها: 1910
With a little detail: "l'histoire de la naissance du Christ".

3 ژانویه 2009 21:31

Burduf
تعداد پیامها: 238
yes, da, oui
je l'ai oublié
la naissance, je corrige

3 ژانویه 2009 21:50

Freya
تعداد پیامها: 1910

4 ژانویه 2009 09:32

Freya
تعداد پیامها: 1910
oh, et une autre chose: sont "les cathédrales". I´ll say it in English too, just in case: "In the markets/squares that are found in front of the cathedrals(not specifying any names)[...]"