Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -روسيّ - buon compleanno amoremio ti voglio ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ روسيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
buon compleanno amoremio ti voglio ...
نص
إقترحت من طرف eurensblut
لغة مصدر: إيطاليّ

buon compleanno amoremio ti voglio tanto tanto bene
ملاحظات حول الترجمة
спасибо за перевод

عنوان
С Днём рождения, любовь моя...
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: روسيّ

С днём рождения, любовь моя. Я очень, очень тебя люблю.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Siberia - 21 أفريل 2010 17:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 أفريل 2010 17:28

Siberia
عدد الرسائل: 611
Hi Aneta!

I just changed the word order for more natural sounding. And I guess we capitalize "C Днем Рождения" to emphasize, but there is no specific rule about that.




21 أفريل 2010 23:55

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Charaszo, Siberia! Spasiba balszoj!