Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kirusi - buon compleanno amoremio ti voglio ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
buon compleanno amoremio ti voglio ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
eurensblut
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
buon compleanno amoremio ti voglio tanto tanto bene
Maelezo kwa mfasiri
ÑпаÑибо за перевод
Kichwa
С Днём рождениÑ, любовь моÑ...
Tafsiri
Kirusi
Ilitafsiriwa na
Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kirusi
С днём рождениÑ, любовь моÑ. Я очень, очень Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Siberia
- 21 Aprili 2010 17:23
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
21 Aprili 2010 17:28
Siberia
Idadi ya ujumbe: 611
Hi Aneta!
I just changed the word order for more natural sounding. And I guess we capitalize "C Днем РождениÑ" to emphasize, but there is no specific rule about that.
21 Aprili 2010 23:55
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Charaszo, Siberia! Spasiba balszoj!