Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρωσικά - buon compleanno amoremio ti voglio ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡωσικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
buon compleanno amoremio ti voglio ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από eurensblut
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

buon compleanno amoremio ti voglio tanto tanto bene
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
спасибо за перевод

τίτλος
С Днём рождения, любовь моя...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

С днём рождения, любовь моя. Я очень, очень тебя люблю.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 21 Απρίλιος 2010 17:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Απρίλιος 2010 17:28

Siberia
Αριθμός μηνυμάτων: 611
Hi Aneta!

I just changed the word order for more natural sounding. And I guess we capitalize "C Днем Рождения" to emphasize, but there is no specific rule about that.




21 Απρίλιος 2010 23:55

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Charaszo, Siberia! Spasiba balszoj!