ترجمة - ألماني-تركي - ich liebe dich und will dich nie verlieren du...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف رسالة/ بريد إ | ich liebe dich und will dich nie verlieren du... | | لغة مصدر: ألماني
ich liebe dich und will dich nie verlieren du bist mir richtig wichtig geworden | | |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Seni seviyorum ve asla kaybetmek istemiyorum. Benim için gerçekten önemli oldun. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 21 كانون الثاني 2011 19:22
آخر رسائل | | | | | 14 كانون الثاني 2011 22:48 | | | Merhaba merdogan,
Almancam pek iyi değildir ama burada şunu sormak istiyorum, "und will dich nie verlieren" cümlesindeki "will" fiilinin mastarı istemek anlamına gelen "wollen" fiili değil mi? Yani bu durumda ilk cümlenin çevirisi:
-Seni seviyorum ve asla kaybetmek istemiyorum.
ÅŸeklinde olmayacak mı? | | | 15 كانون الثاني 2011 00:00 | | | Seni seviyorum ve seni asla kaybetmek istemiyorum... | | | 15 كانون الثاني 2011 08:55 | | | Haklısınız ,katılıyorum. (ingilizcesi karıştı) | | | 15 كانون الثاني 2011 22:01 | | | Tamam düzelttim, teÅŸekkürler | | | 16 كانون الثاني 2011 00:51 | | | | | | 16 كانون الثاني 2011 14:09 | | | "I love you and I never want to lose you, you grew really important to me." | | | 21 كانون الثاني 2011 19:22 | | | |
|
|