Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - ich liebe dich und will dich nie verlieren du...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनतुर्केली

Category Letter / Email

शीर्षक
ich liebe dich und will dich nie verlieren du...
हरफ
didi99द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

ich liebe dich und will dich nie verlieren du bist mir richtig wichtig geworden
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
haha

शीर्षक
Seni seviyorum
अनुबाद
तुर्केली

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Seni seviyorum ve asla kaybetmek istemiyorum. Benim için gerçekten önemli oldun.
Validated by Bilge Ertan - 2011年 जनवरी 21日 19:22





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जनवरी 14日 22:48

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Merhaba merdogan,

Almancam pek iyi değildir ama burada şunu sormak istiyorum, "und will dich nie verlieren" cümlesindeki "will" fiilinin mastarı istemek anlamına gelen "wollen" fiili değil mi? Yani bu durumda ilk cümlenin çevirisi:

-Seni seviyorum ve asla kaybetmek istemiyorum.

şeklinde olmayacak mı?

2011年 जनवरी 15日 00:00

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
Seni seviyorum ve seni asla kaybetmek istemiyorum...

2011年 जनवरी 15日 08:55

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Haklısınız ,katılıyorum. (ingilizcesi karıştı)

2011年 जनवरी 15日 22:01

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Tamam düzelttim, teşekkürler

2011年 जनवरी 16日 00:51

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Hi girls

Could one of you make me a bridge, please? Danke!

CC: nevena-77 iamfromaustria

2011年 जनवरी 16日 14:09

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
"I love you and I never want to lose you, you grew really important to me."

2011年 जनवरी 21日 19:22

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Thanks a lot!