ترجمة - تركي-انجليزي - Türkiye de yaÅŸamayı hiç düşündün mü?حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Türkiye de yaÅŸamayı hiç düşündün mü? | | لغة مصدر: تركي
Türkiye de yaşamayı hiç düşündün mü? |
|
تحذير، هذه الترجمة لم يتم تقييمها من قبل خبير، وقد تكون خاطئة! | Have you ever thought about living in Turkey? | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف User10 | لغة الهدف: انجليزي
Have you ever thought about living in Turkey? |
|
7 أيلول 2015 20:34
آخر رسائل | | | | | 23 أيلول 2015 06:08 | | | Ä°ngilizce çeviri doÄŸrudur. Türkçesindeki "Türkiye de" denilen "Türkiye'de" biçimindeki doÄŸrudur. | | | 6 أفريل 2016 07:41 | | | About kelimesi fazlalık. Türkiye'de yaÅŸamak hakkında hiç düşündün mü. Olmamalı.
| | | 19 أيلول 2020 12:11 | | | Türkiye'de yaÅŸamayı hiç düşündün mü?
|
|
|