अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Türkiye de yaÅŸamayı hiç düşündün mü?अहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only". | Türkiye de yaÅŸamayı hiç düşündün mü? | | स्रोत भाषा: तुर्केली
Türkiye de yaşamayı hiç düşündün mü? |
|
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong! | Have you ever thought about living in Turkey? | अनुबादअंग्रेजी User10द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Have you ever thought about living in Turkey? |
|
2015年 सेप्टेम्बर 7日 20:34
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2015年 सेप्टेम्बर 23日 06:08 | | | Ä°ngilizce çeviri doÄŸrudur. Türkçesindeki "Türkiye de" denilen "Türkiye'de" biçimindeki doÄŸrudur. | | | 2016年 अप्रिल 6日 07:41 | | | About kelimesi fazlalık. Türkiye'de yaÅŸamak hakkında hiç düşündün mü. Olmamalı.
| | | 2020年 सेप्टेम्बर 19日 12:11 | | | Türkiye'de yaÅŸamayı hiç düşündün mü?
|
|
|