Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
hwo-8
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni seni yolda uyuturum ben seni
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Wrıtten as an SMS about a trıp/excursıon.
τίτλος
My Tuba
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
My Tuba, we will get you at 7.30 a.m. Come my baby. I miss you. I can let you sleep on the way.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 10 Ιούνιος 2008 16:53
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
9 Ιούνιος 2008 01:23
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Is "Tuba" a name?
9 Ιούνιος 2008 01:31
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Yes Lilian, Tuba is a name.
9 Ιούνιος 2008 01:35
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
AH! so the final "m" means "my"? But what would one say for a name that ends with a consonant?
9 Ιούνιος 2008 03:49
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
For example with Lilian it would be lilian'ım.
9 Ιούνιος 2008 21:00
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
thanks...
no, she is our lilian. not only your's.
10 Ιούνιος 2008 16:52
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
WOW!
Thanks merdogan.