Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Tekst
Opgestuurd door
hwo-8
Uitgangs-taal: Turks
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni seni yolda uyuturum ben seni
Details voor de vertaling
Wrıtten as an SMS about a trıp/excursıon.
Titel
My Tuba
Vertaling
Engels
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Engels
My Tuba, we will get you at 7.30 a.m. Come my baby. I miss you. I can let you sleep on the way.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 10 juni 2008 16:53
Laatste bericht
Auteur
Bericht
9 juni 2008 01:23
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Is "Tuba" a name?
9 juni 2008 01:31
turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Yes Lilian, Tuba is a name.
9 juni 2008 01:35
Francky5591
Aantal berichten: 12396
AH! so the final "m" means "my"? But what would one say for a name that ends with a consonant?
9 juni 2008 03:49
turkishmiss
Aantal berichten: 2132
For example with Lilian it would be lilian'ım.
9 juni 2008 21:00
merdogan
Aantal berichten: 3769
thanks...
no, she is our lilian. not only your's.
10 juni 2008 16:52
lilian canale
Aantal berichten: 14972
WOW!
Thanks merdogan.