Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Teksti
Lähettäjä
hwo-8
Alkuperäinen kieli: Turkki
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni seni yolda uyuturum ben seni
Huomioita käännöksestä
Wrıtten as an SMS about a trıp/excursıon.
Otsikko
My Tuba
Käännös
Englanti
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Englanti
My Tuba, we will get you at 7.30 a.m. Come my baby. I miss you. I can let you sleep on the way.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 10 Kesäkuu 2008 16:53
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Kesäkuu 2008 01:23
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Is "Tuba" a name?
9 Kesäkuu 2008 01:31
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Yes Lilian, Tuba is a name.
9 Kesäkuu 2008 01:35
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
AH! so the final "m" means "my"? But what would one say for a name that ends with a consonant?
9 Kesäkuu 2008 03:49
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
For example with Lilian it would be lilian'ım.
9 Kesäkuu 2008 21:00
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
thanks...
no, she is our lilian. not only your's.
10 Kesäkuu 2008 16:52
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
WOW!
Thanks merdogan.