Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni...
Texte
Proposé par
hwo-8
Langue de départ: Turc
Tubam 7buçukta alçaz seni gel yavrum özledım seni seni yolda uyuturum ben seni
Commentaires pour la traduction
Wrıtten as an SMS about a trıp/excursıon.
Titre
My Tuba
Traduction
Anglais
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Anglais
My Tuba, we will get you at 7.30 a.m. Come my baby. I miss you. I can let you sleep on the way.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 10 Juin 2008 16:53
Derniers messages
Auteur
Message
9 Juin 2008 01:23
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Is "Tuba" a name?
9 Juin 2008 01:31
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Yes Lilian, Tuba is a name.
9 Juin 2008 01:35
Francky5591
Nombre de messages: 12396
AH! so the final "m" means "my"? But what would one say for a name that ends with a consonant?
9 Juin 2008 03:49
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
For example with Lilian it would be lilian'ım.
9 Juin 2008 21:00
merdogan
Nombre de messages: 3769
thanks...
no, she is our lilian. not only your's.
10 Juin 2008 16:52
lilian canale
Nombre de messages: 14972
WOW!
Thanks merdogan.