Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Γαλλικά - もうすぐヒタ はやく会いたいね

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙαπωνέζικαΓαλλικά

Κατηγορία Πρόταση - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
もうすぐヒタ はやく会いたいね
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Hime
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα

もうすぐ七夕,
はやく会いたいね
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.

τίτλος
Tanabata
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από IanMegill2
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

On sera bientôt le Tanabata
J'ai hâte de vous rencontrer bientôt
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Avec ヒタ ("hita") en caractères phonétiques (qui n'ont aucun sens) changé en 七夕, les caractères chinois qui indiquent le festival du "Tanabata," le 7 juillet.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 27 Οκτώβριος 2008 09:23