Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-فرانسوی - もうすぐヒタ はやく会いたいね

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیفرانسوی

طبقه جمله - رایانه ها / اینترنت

عنوان
もうすぐヒタ はやく会いたいね
متن
Hime پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

もうすぐ七夕,
はやく会いたいね
ملاحظاتی درباره ترجمه
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.

عنوان
Tanabata
ترجمه
فرانسوی

IanMegill2 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

On sera bientôt le Tanabata
J'ai hâte de vous rencontrer bientôt
ملاحظاتی درباره ترجمه
Avec ヒタ ("hita") en caractères phonétiques (qui n'ont aucun sens) changé en 七夕, les caractères chinois qui indiquent le festival du "Tanabata," le 7 juillet.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 27 اکتبر 2008 09:23