Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Japanisch-Französisch - ã‚‚ã†ã™ãヒタ ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Computer / Internet
Titel
ã‚‚ã†ã™ãヒタ ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
Text
Übermittelt von
Hime
Herkunftssprache: Japanisch
ã‚‚ã†ã™ã七夕,
ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
Bemerkungen zur Übersetzung
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.
Titel
Tanabata
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
IanMegill2
Zielsprache: Französisch
On sera bientôt le Tanabata
J'ai hâte de vous rencontrer bientôt
Bemerkungen zur Übersetzung
Avec ヒタ ("hita") en caractères phonétiques (qui n'ont aucun sens) changé en 七夕, les caractères chinois qui indiquent le festival du "Tanabata," le 7 juillet.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 27 Oktober 2008 09:23