Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-צרפתית - もうすぐヒタ はやく会いたいね

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתצרפתית

קטגוריה משפט - מחשבים / אינטרנט

שם
もうすぐヒタ はやく会いたいね
טקסט
נשלח על ידי Hime
שפת המקור: יפנית

もうすぐ七夕,
はやく会いたいね
הערות לגבי התרגום
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.

שם
Tanabata
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי IanMegill2
שפת המטרה: צרפתית

On sera bientôt le Tanabata
J'ai hâte de vous rencontrer bientôt
הערות לגבי התרגום
Avec ヒタ ("hita") en caractères phonétiques (qui n'ont aucun sens) changé en 七夕, les caractères chinois qui indiquent le festival du "Tanabata," le 7 juillet.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 27 אוקטובר 2008 09:23