Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Japansk-Fransk - ã‚‚ã†ã™ãヒタ ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Computere / Internet
Titel
ã‚‚ã†ã™ãヒタ ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
Tekst
Tilmeldt af
Hime
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk
ã‚‚ã†ã™ã七夕,
ã¯ã‚„ã会ã„ãŸã„ã
Bemærkninger til oversættelsen
Lorsque je clique sur un lien il m'écris parfois cette phrase, mais c'est exceptionnel et je ne comprend pas ce que ça veut dire.
Titel
Tanabata
Oversættelse
Fransk
Oversat af
IanMegill2
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
On sera bientôt le Tanabata
J'ai hâte de vous rencontrer bientôt
Bemærkninger til oversættelsen
Avec ヒタ ("hita") en caractères phonétiques (qui n'ont aucun sens) changé en 七夕, les caractères chinois qui indiquent le festival du "Tanabata," le 7 juillet.
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 27 Oktober 2008 09:23