Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - hayat çok kısa... 10 gün boyunca boÅŸa...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Δοκίμιο - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hayat çok kısa... 10 gün boyunca boşa...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vildan06
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

hayat çok kısa...
10 gün boyunca boşa dertlenmişsin...
bak hayata daha farklı baka biliyoruz artık....
iyiki varsın....
ve umarım hep olacaksın

τίτλος
life is very short...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από cerenn
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

life is very short...
you've got the blues in vain for ten days...
see, we can look up life differently now..
thanks God, you're here...
and I hope you will be forever...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Νοέμβριος 2008 20:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Νοέμβριος 2008 05:35

nazenin
Αριθμός μηνυμάτων: 17
you've got the blues in vain for ten days "for nothing"... olmalı, boşunayı belirtmemiş.
look up sözlükten kelime bakmak demek look up olmaz.
thanks god diye bir şey yok thank God olmalı