Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - hayat çok kısa... 10 gün boyunca boşa...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Opstel - Bedrijf/Banen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hayat çok kısa... 10 gün boyunca boşa...
Tekst
Opgestuurd door vildan06
Uitgangs-taal: Turks

hayat çok kısa...
10 gün boyunca boşa dertlenmişsin...
bak hayata daha farklı baka biliyoruz artık....
iyiki varsın....
ve umarım hep olacaksın

Titel
life is very short...
Vertaling
Engels

Vertaald door cerenn
Doel-taal: Engels

life is very short...
you've got the blues in vain for ten days...
see, we can look up life differently now..
thanks God, you're here...
and I hope you will be forever...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 25 november 2008 20:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 november 2008 05:35

nazenin
Aantal berichten: 17
you've got the blues in vain for ten days "for nothing"... olmalı, boşunayı belirtmemiş.
look up sözlükten kelime bakmak demek look up olmaz.
thanks god diye bir şey yok thank God olmalı