Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - hayat çok kısa... 10 gün boyunca boşa...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Essay - Business / Jobs

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
hayat çok kısa... 10 gün boyunca boşa...
Nakala
Tafsiri iliombwa na vildan06
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

hayat çok kısa...
10 gün boyunca boşa dertlenmişsin...
bak hayata daha farklı baka biliyoruz artık....
iyiki varsın....
ve umarım hep olacaksın

Kichwa
life is very short...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cerenn
Lugha inayolengwa: Kiingereza

life is very short...
you've got the blues in vain for ten days...
see, we can look up life differently now..
thanks God, you're here...
and I hope you will be forever...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 25 Novemba 2008 20:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Novemba 2008 05:35

nazenin
Idadi ya ujumbe: 17
you've got the blues in vain for ten days "for nothing"... olmalı, boşunayı belirtmemiş.
look up sözlükten kelime bakmak demek look up olmaz.
thanks god diye bir şey yok thank God olmalı