Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - Du kommer alltid finnas i mitt hjärta

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικάΓερμανικάΙταλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Du kommer alltid finnas i mitt hjärta
Κείμενο
Υποβλήθηκε από saraandersson
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Du kommer alltid finnas i mitt hjärta gumman

τίτλος
You will always be in my heart, baby.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

You will always be in my heart, baby.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 2 Μάρτιος 2009 11:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Μάρτιος 2009 10:05

bouboukaki
Αριθμός μηνυμάτων: 93
tesoro= treasure

2 Μάρτιος 2009 11:23

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"tesoro" is an enderarment term used in Italian, it can be translated into English as: baby, honey, dear, sweatheart, etc...
In English "treasure" is not used.

CC: bouboukaki